Autopareri  

Torna indietro   Autopareri > Il mondo auto > Design e Automodifiche > Auto particolari

Avvisi

Auto particolari Auto strane, cose esagerate, da morire dal ridere.... tutto ciò di inconsueto!

Rispondi
 
LinkBack Strumenti discussione Modalità visualizzazione
Vecchio 29/10/03, 03.18   #1 (permalink)
Team Manager
 
L'avatar di lorenz82
 

Data registrazione: 10/05/03
Località: roma
Messaggi: 3.374
Nominated 0 Times in 0 Posts
TOTW/F/M Award(s): 0
Predefinito Nomi di auto assurdi...

Nomi assurdi, leggete cosa riporta Auto su nomi (usati e non) registrati da marke orientali:

in corea del sud:
-tuscani (la nostra hyundai coupe, senza accento sennò si arrabiano )
-lavita
-verna (la nostra accent)
-click
-retona
-rezzo

nomi registrati, con ingenti spese, ma ancora nn usati dalla nissan:
-affair
-cotillon
-fandango (ottimo x un suv)
-spray (aiutooooo!!! )
-streamer
-sunset
-venus (ke poi voleva usarlo lancia x la y)
-x-chequer
-jitterburg
-lite
-shade
-twilight
...li sanno spendere bene i soldi

altri jap (utilizzati):
-fit (la nostra jazz)
-vitz (la yaris)
-emeraude (qui si inizia a toccare il fondo)
-minica
-cappuccino (la mitica e bella suzuki cappuccino!...il tipo d'auto ke ho in mente )
-soluna
-cynos
-spacio (poi nn si lamentassero se qualcuno pensa ke spaccino )
-curren
-aristo
-sienna
-spiano
-atenza (ke poi è la mazda 6)
-lucino (ke tristezza)
-persea
-stagea
-rafaga (qui forse abbiamo bucato il fondo barile )
-pleo nesta (kissà cosa ne penserebbe alessandro )
-caldina (oramai nn si finisce + )
-traviq
-opa
-noah
-verossa
-sylphy (come dica auto, sembra il nomignolo di una malattia venerea )
-cefiro
-atrai
-mobilio
...forse è solo una leggenda metropolitana, ma pare ke tra i nomi nn impiegati ci sia anke koito ( )...aiutooooo!!!! .
lorenz82 non è collegato   Rispondi citando
Vecchio 29/10/03, 09.13   #2 (permalink)
Velox
Ospite
 

Messaggi: n/a
Predefinito Re: Nomi di auto assurdi...

Citazione:
Scritto da lorenz82
-rezzo
Meglio nota da noi come Daewoo Tacuma (non che sia meglio). Il nome è usato per esempio in Germania.
  Rispondi citando
Vecchio 29/10/03, 09.18   #3 (permalink)
Abarth03
Ospite
 

Messaggi: n/a
Predefinito Re: Nomi di auto assurdi...

Citazione:
Scritto da lorenz82
altri jap (utilizzati):
-fit (la nostra jazz)
-vitz (la yaris)
-emeraude (qui si inizia a toccare il fondo)
-minica
-cappuccino (la mitica e bella suzuki cappuccino!...il tipo d'auto ke ho in mente )
-soluna
-cynos
-spacio (poi nn si lamentassero se qualcuno pensa ke spaccino )
-curren
-aristo
-sienna
-spiano
-atenza (ke poi è la mazda 6)
-lucino (ke tristezza)
-persea
-stagea
-rafaga (qui forse abbiamo bucato il fondo barile )
-pleo nesta (kissà cosa ne penserebbe alessandro )
-caldina (oramai nn si finisce + )
-traviq
-opa
-noah
-verossa
-sylphy (come dica auto, sembra il nomignolo di una malattia venerea )
-cefiro
-atrai
-mobilio
...forse è solo una leggenda metropolitana, ma pare ke tra i nomi nn impiegati ci sia anke koito ( )...aiutooooo!!!! .
Eh...io l'ho sempre detto che i giap son strani...cmq x la cronaca, se ti interessa Aristo, più precisamente Toyota Aristo è il nome nel mercato giapponese per la Lexus GS...Cefiro è il nome di una berlina di lusso della Nissan, sempre riservata al mercato giapponese, Sienna se non ricordo male è il nome di un pickup Toyota venduto negli USA, Minica dovrebbe essere il nome di una Mitsubishi, tipo Suzuki Cappuccino , sempre destinata al mercato interno...per la koito.... ...non mi stupisce...i giap registrano nomi che al loro orecchio suonano bene, ma che all'estero sarebbero improponbili!!!
  Rispondi citando
Vecchio 29/10/03, 09.20   #4 (permalink)
Abarth03
Ospite
 

Messaggi: n/a
Predefinito Re: Nomi di auto assurdi...

Citazione:
Scritto da Velox
Citazione:
Scritto da lorenz82
-rezzo
Meglio nota da noi come Daewoo Tacuma (non che sia meglio). Il nome è usato per esempio in Germania.
Chissà, magari chi ha proposto Tacuma era un Italiano di orgini piemontesi...devi sapere infatti che in dialetto piemontese tacuma significa "attacchiamo, iniziamo..."
  Rispondi citando
Vecchio 29/10/03, 09.27   #5 (permalink)
Velox
Ospite
 

Messaggi: n/a
Predefinito Re: Nomi di auto assurdi...

Citazione:
Scritto da Abarth03
per la koito.... ...non mi stupisce...i giap registrano nomi che al loro orecchio suonano bene, ma che all'estero sarebbero improponbili!!!
Che io sappia Koito non è un'auto, ma un'industria giapponese che si occupa tra le altre cose di illuminotecnica e poltroncine per aerei.
http://www.koito-ind.co.jp/english/company/index.html
E il nome non è scelto a caso, ma è il nome del fondatore Genrokuro Koito.
  Rispondi citando
Vecchio 29/10/03, 20.20   #6 (permalink)
T a u r u s
Ospite
 

Messaggi: n/a
Predefinito

Citazione:
Scritto da Abarth03
devi sapere infatti che in dialetto piemontese tacuma significa "attachiamo,iniziamo..."
Ehi Abarth lingua piemontese non dialetto....il piemontese e' una lingua scritta antecedentemente a quella italiana anche se lo stato italiano finora non riconosce l'evidenza...e la classifica ancora come dialetto....e' una cosa che non onora il nostro paese....per cui si batte anche la stessa regione piemonte(facendo pressioni al governo italiano anche attraverso l'unione europea) e le olimpiadi di 2006 sono una buona chance....di utilizzare scritte bilingue italiano e piemonteis...
  Rispondi citando
Vecchio 01/11/03, 17.46   #7 (permalink)
Neopatentato
 

Data registrazione: 31/10/03
Località: Italia
Messaggi: 17
Nominated 0 Times in 0 Posts
TOTW/F/M Award(s): 0
Predefinito

Ma se ora cominciamo a scrivere i cartelli in due lingue per qualsiasi paese dove siamo........ quando la finiamo???
Anche la puglia ha tra i vari dialetti il Grico che è ben più antico della lingua sabauda, stampano libri per turisti curiosi e nostalgici, ma loro si preoccupano solo che non muoia, non che venga riconusciuta come seconda lingua da affiancare all'italiano dalle loro parti.... anch'io sono per il mantenimento dei dialetti, però non esageriamo
__________________
-Regala un pesce ad un uomo e lo sfamerai per un giorno..insegnagli a pescare e lo sfamerai per sempre
[Confucio]
-Cosa persa di chi la trova è
[Enrico la talpa]
Zebra 3 non è collegato   Rispondi citando
Vecchio 02/11/03, 03.50   #8 (permalink)
T a u r u s
Ospite
 

Messaggi: n/a
Predefinito

Citazione:
Il Piemonte e le sue lingue storiche

Piemontese, Franco-provenzale, Occitano, Walser: la politica regionale per la tutela delle lingue minoritarie è attiva dal 1990, grazie alla Legge Regionale n. 26/90, e successive modificazioni e integrazioni L.R. 37/97, volta allo sviluppo e alla valorizzazione delle lingue e anche nelle loro varianti locali, nella consapevolezza che, mantenendo vive e rispettando le tradizioni regionali, si possono garantire le singole identità culturali. Inoltre, valorizzando e sostenendo le Associazioni e gli Enti che si occupano prevalentemente di tutela e promozione del patrimonio linguistico, si favoriscono anche ambiti artistici collaterali quali la Poesia, il Teatro, la Musica, che hanno poi favorevoli ricadute sul territorio sociale.

La legislazione sulle minoranze linguistiche

Anche l’Europa, che sempre di più si caratterizza come regione geografica multietnica, è protagonista della tutela e della valorizzazione delle lingue minoritarie.
Il Parlamento Europeo è stata l'istituzione più attenta nei confronti dell'alterità linguistica, con la pioneristica risoluzione Arfè del 16 marzo 1981 su una Carta comunitaria delle lingue e culture regionali e una Carta dei diritti delle minoranze etniche, a cui sono seguite la risoluzione Kuijpers del 1987 e la risoluzione Killilea del 1994. Questo processo di sensibilizzazione verso le minoranze linguistiche ha portato altresì alla redazione dell'UNESCO Red Book on Endangered Languages che, per quanto riguarda il Piemonte, censisce tra le lingue minoritarie il Provençal, il Francoprovençal e il Piedmontese. che è stato altresì riconosciuto dal Consiglio d’Europa con il Rapporto 4745 del 1981.
La Carta Europea delle Lingue Regionali o Minoritarie del 5 novembre 1992 è una ulteriore prova dell'attenzione riservata a queste tematiche da parte degli Organismi comunitari e contiene le linee guida a cui i singoli Stati aderenti debbono ispirarsi.
Dopo anni di dibattito ed elaborazione, anche lo Stato Italiano ha colmato il proprio vuoto legislativo con l'emanazione della Legge n. 482 del 15 dicembre 1999, "Norme in materia di tutela delle minoranze linguistiche e storiche" che ha riconosciuto l'occitano, il francese, il franco-provenzale e il walser, escludendo tuttavia il piemontese.
Il fatto caro Zebra e' che mentre l'Unesco riconosce il piemontese come lingua minoritaria, lo stato Italiano non la riconosce e questo e' scandaloso....
  Rispondi citando
Vecchio 02/11/03, 14.25   #9 (permalink)
Neopatentato
 

Data registrazione: 31/10/03
Località: Italia
Messaggi: 17
Nominated 0 Times in 0 Posts
TOTW/F/M Award(s): 0
Predefinito

Giusto.....
Ma come è scritto nella tua citazione:

"valorizzando e sostenendo le Associazioni e gli Enti che si occupano prevalentemente di tutela e promozione del patrimonio linguistico, si favoriscono anche ambiti artistici collaterali quali la Poesia, il Teatro, la Musica, che hanno poi favorevoli ricadute sul territorio sociale. "

come appunto fanno nel salento....
questo non vuol dire dover scrivere i cartelli in doppia lingua (che francamente mi pare una stupidata assurda).....

Mi ha colpito questo:

"ha riconosciuto l'occitano, il francese, il franco-provenzale e il walser, escludendo tuttavia il piemontese."

effettivamente qui c'è stata una discriminazione, lo stato italiano ha pensato di dover riconoscere quelle minoranze linguistiche derivate però da nazioni estere..... e le minoranze italiane?????
__________________
-Regala un pesce ad un uomo e lo sfamerai per un giorno..insegnagli a pescare e lo sfamerai per sempre
[Confucio]
-Cosa persa di chi la trova è
[Enrico la talpa]
Zebra 3 non è collegato   Rispondi citando
Vecchio 02/11/03, 18.46   #10 (permalink)
T a u r u s
Ospite
 

Messaggi: n/a
Predefinito

Guarda che il piemontese come appunto il francese l'occitano o il francoprovenzale e' una lingua galloromanza e non un semplice dialetto della lingua italiana...
Guarda che nelle aree piemontesi in cui c'e minoranza di lingua occitana o francoprovenzale nei comuni ci sono tutti i documenti anche nella lingua minoritaria e non solo in Italiano...e c'e' stata la possibilita per alcune famiglie che lo volevano di tornare alla foma del loro cognome non italizzata....per fare un esempio da Benedetto a Benedict...
  Rispondi citando
Rispondi

Segnalibri

Strumenti discussione
Modalità visualizzazione

Regole messaggi
Tu non puoi inviare nuove discussioni
Tu non puoi replicare
Tu non puoi inviare allegati
Tu non puoi modificare i tuoi messaggi

Il codice BB è Attivato
Le faccine sono Attivato
Il codice [IMG] è Attivato
Il codice HTML è Disattivato
Trackbacks are Disattivato
Pingbacks are Disattivato
Refbacks are Attivato


Tutti gli orari sono GMT +2. Adesso sono le 00.02.


Powered by vBulletin® versione 3.7.3
Copyright ©2000 - 2008, Jelsoft Enterprises Ltd.
SEO by vBSEO 3.2.0