Scusate in anticipo l'inutilità del topic....però è divertente
Kalb = AGNELLO (...ma che è un figlio illegittimo dell'avvocato?)
Fell = qualcosa tipo "prato"......
quindi "dove pascolano gli agnelli"
Non si può dire che non fosse un predestinato
Scusate in anticipo l'inutilità del topic....però è divertente
Kalb = AGNELLO (...ma che è un figlio illegittimo dell'avvocato?)
Fell = qualcosa tipo "prato"......
quindi "dove pascolano gli agnelli"
Non si può dire che non fosse un predestinato
in quale lingua ?
kalb in tedesco = Vitello
lamm in tedesco = agnello
ma mi sa che sta volta ci frustano tutti e due...
cordialmente drucker
Sposto in off-topics!![]()
--------------------------
Sentite ragazziOriginariamente Scritto da Matteo B.
Kalbfell = Pelle di vitello
Fell = pelle
Forse Matteo si riferiva a "Feld" = campo
saluti
non so il crucco ma noto l'affinità fra feld e field.......forse matteo si è solo confusoOriginariamente Scritto da giggio_gt
花は桜木人は武士
concordo con autodelta85... Feld = campo
Avete ragione kalb è vitello non agnello scusate...Entschuldigen...
campio di vitelli è vero scusate ancora....è che è pasqua e ieri ho visto nella campagna un bel gregge pascolare con tanti begli agnellini....scusate
BUONA PASQUA
oppure ha imparato il tedesco da trapattoni !Originariamente Scritto da Autodelta85
approposito perche fiat non lo prende come testimonial qui in germania? credo sarebbe una cosa simpatica e farebbe sorridere anche i tedeschi piú cupi e poi la fiat ne trarrebbe vantaggi in termini di simpatia almeno!
molti miei colleghi lo ricordano sempre per quella sfuriata ed il suo tedesco é diventato un cult ancora oggi ci sono frasi tipo "Ich habe fertig " (Trapattoni) che nel tedesco corretto fa "ich Bin fertig" io ho finito solo che il trap si limitava a tradurre l´italiano in tedesco sbagliando.
trap fiat che storia ...
cordialmente drucker
Originariamente Scritto da drucker
... le pubblicità Müller Yoghurt.
Drucker hai detto qualcosa che sicuramente sarebbe un successo. Dai, scrivi qualcosa su www.fiat.de (Kontakt) prima che il sito si chiama fiat.ade ...
Kalbfell = pelame del vitello
ciao granturismo
io credo sia un´ottimo testimonial il Trap ad esempio per la croma (sai benissimo che da queste parti é molto stimato) e poi mi piacerebbe qualcosa di simpatico e non di serio un po per rispecchiare il carattere scherzoso di Noi Italiani e magari sorridere su alcune disavventure fiat del passato.
sai credo che in italia non si rendono conto che i tedeschi non ci prenderanno mai sul serio se gli diciamo che siamo piú bravi di loro a fare le macchine anzi sarebbe controproducente invece se gli proponiamo i nostri prodotti associandoli alla nostra cultura allora tutto cambia ...
cordialmente drucker
Segnalibri