Inviato 8 Aprile 201411 anni fa Ehhh, altro che tesoro, gli amici sono come i guai, non vengono mai da soli... Ah, dimenticavo il desser... tiramisù, oh mi dovevo sbrigare!
Inviato 19 Aprile 201411 anni fa La Sig.ra McGir, ha preparato per il sottoscritto "Arroz con camarones"...
Inviato 25 Aprile 201411 anni fa Torta sbrisolona, ora si inforna My cars... Autobianchi Y10 1.1 i.e. (1992) - Lancia Ypsilon LX BEV (2024)
Inviato 26 Maggio 201411 anni fa Help Chi mi aiuta a tradurre questi menus? n.1 Risotto asparagi arrosto con salsa di funghi, contorno Bounet ( Dolce tipico piemontese con cioccolato e amaretto) n.2 ravioli di borragine alla ligure(pomodoro fresco e pesto) Scaloppine con asparagi Panna cotta (vaniglia) n.3 agnolotti alla piemontese Coniglio al forno alle olive macedonia Compresi di vino della casa e caffe' Grazie! Di questi ne vendono a secchiate. Vedrete. [scritto in data 18 Luglio 2013 - Riferito a Jeep Cherokee]
Inviato 27 Maggio 201411 anni fa asparagi risotto roast meat with mushroom sauce, side dish Bounet (traditional piedmontese dessert with chocolate and macaroons) ravioli di borragine alla ligure (starflower ravioli with fresh tomato and pesto sauce) escalopes with asparagi panna cotta (vanilla) piedmontese agnolotti (a type of ravioli) roasted rabbit with olives fruit salad house wine and coffee included il mio è un inglese molto maccheroni, sicuramente c'è un modo di scrivere tutto con parole fancy da chef inglese. comunque se fossi un inglese vorrei il menu in italiano con gli ingredienti principali e una descrizione in inglese tra parentesi
Inviato 27 Maggio 201411 anni fa Autore piedmontese agnolotti (a type of ravioli) NO. i ravioli son ravioli. gli agnolotti son agnolotti. dire che son più o meno la stessa cosa, è come dire a un anglosassone che la pancetta è uguale al bacon. (ti ci frusta) p.s. A Kind of... [sIGPIC][/sIGPIC] Some critics have complained that the 4C lacks luxury. To me, complaining about lack of luxury in a sports car is akin to complaining that a supermodel lacks a mustache.
Inviato 27 Maggio 201411 anni fa chiedo perdono. comunque wiki in inglese dice che Pancetta (Italian pronunciation: [panˈt͡ʃetːa]) is Italian bacon made of pork belly meat that[...]
Inviato 27 Maggio 201411 anni fa Ah boh mangiano quello che trovano Ho riportato il menu in inglese e italiano, con foto allegate, che mi sembrava la cosa piu' furba. Io ho scelto il primo eheheheh Di questi ne vendono a secchiate. Vedrete. [scritto in data 18 Luglio 2013 - Riferito a Jeep Cherokee]
Inviato 27 Maggio 201411 anni fa Vero Tony, vero anche che abitualmente sui menù mettono una descrizione per rendere più semplice capire che è la cosa, specialmente se intraducibile... Trovo che la nota di asdatore in questa ottica sia corretta, da il senso di cosa è un agnolotto.. Diciamo che se vogliamo essere pignoli poteva mettere che era simile a un raviolo, invece di dire che era un tipo di raviolo... -------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Beschleunigung ist, wenn die Tränen der Ergriffenheit waagrecht zum Ohr hin abfliessen
Inviato 27 Maggio 201411 anni fa A ben pensarci al raduno abbiamo 5 pasti e nessuno sa cosa c'e' nei menu, ma immagino ci saranno due scelte. Per il pre-raduno ho organizzato io al volo e ho provato a vedere se c'erano preferenze, che siamo pochini e abbiamo poco potere Di questi ne vendono a secchiate. Vedrete. [scritto in data 18 Luglio 2013 - Riferito a Jeep Cherokee]
Crea un account o accedi per lasciare un commento