Vai al contenuto
View in the app

A better way to browse. Learn more.

Autopareri

A full-screen app on your home screen with push notifications, badges and more.

To install this app on iOS and iPadOS
  1. Tap the Share icon in Safari
  2. Scroll the menu and tap Add to Home Screen.
  3. Tap Add in the top-right corner.
To install this app on Android
  1. Tap the 3-dot menu (⋮) in the top-right corner of the browser.
  2. Tap Add to Home screen or Install app.
  3. Confirm by tapping Install.

Dizionario Automobilistico Italiano-Inglese

Featured Replies

Inviato

etilico sedan e' la berlina 3 volumi...

berlina 3 volumi hatch o hatchback

le continentali D premium sono chiamate da voi executive compact

mentre le segmento E(tutte premium e non) executive

per i spider usano piuttosto roadster

per cabrio/cabriolet convertible

  • Risposte 49
  • Visite 102.6k
  • Creato
  • Ultima Risposta

I più attivi nella discussione

Inviato
Hazard vuol dire pericolo... la relazione è semplice ;)

In casa mia si è sempre chiamato "il break" ma non non ho mai capito perché...

Credo che sia break=pausa! ;perchè ti fèrmi in mezzo alla strada.

Io le ho sempre chiamate "le quattro frecce".

bmwrearside115in7.jpg

https://www.facebook.com/pages/CMW/159402987447431?fref=ts

Norbert Reithofer: "L' 80% dei nostri clienti è convinto che l' iDrive sia un prodotto Apple!"

Inviato
  • Autore

Grazie a tutti per l'aiuto!!!!!!!!!!

Facendo un po' il punto della situazione il vocabolario per ora e' questo (spero di aver incluso tutto):

Albero a camme - Camshaft (SOHC= single over head camshaft, albero a camme in testa, DOHC= Double over head Camshaft, 2 alberi a camme in testa)

Ammortizzatore - Shock Absorber

Benzina - Petrol (UK)/ Gas(oline) (americ.)

Baule - Boot (UK) / Trunk (americ.)

Berlina - Sedan (3volumi) / Hatchback (2volumi e mezzo)

Biella - Rod

Cabrio/Cabriolet - Convertible

Cambio - Gearbox

Cofano - Bonnet

Frecce - Hazard lights

Freni - Brakes

Fuoristrada - Offroad

Frizione - Clutch

Luci anteriori - Headlights

Luci posteriori - Taillights

Marcia - Gear/Shift

Molle - Springs

Monovolume - MPV (Multi Purpose Vehicle)

Monovolume compatto - small MPV

Motore - Engine

Paraurti - Bumper

Pistone - Piston

Pneumatico - Tyre

Ruota - Wheel

Scarico - Exhaust

Sedile - Seat

Segmento A/B - superminis or city cars

Segmento C/C+ - small family cars

Segmento D/D+ - large family cars (executive compact)

Segmento E - executive

Spider - Roadster

Valvola - Valve

Volante - Steering wheel

Cavolo com'e' cresciuto in fretta!:lol:8-)

Percaso qualcuno sa anche come si dice Telaio e Pianale? Se non sbaglio Pianale e' Platform... ma non sono sicuro:? .

Qualunque altro contributo e' ben accetto!!!:D

Italians do it better

Inviato

fanno un po confusione gli inglesi con i termini hatchback.

Si può applicare sia ad una vettura tipo golf/focus sia ad una

vettura tipo vecchia croma/mondeo 5 porte....

In USA una mondeo 5 porte sarebbe comunque una sedan.

Il termine Fastback viene usato piutosto per le sportive. La nuova mustang è

una Fastback.

Inviato

Telaio dovrebbe essere Chassis... che non è un aparola anglosassone, ma dovrebbe essere universalmente accettata. Lindaaaa ??

Oversteering : sovrasterzo

Understeering : sottosterzo

Drift : scodata, sbandata. Per rendere l'idea potete fare un salto su www.solocurveditraverso.it:)

Powersteering . servosterzo (anche se non serve espressamente all'uopo !)

Handbrake : freno a mano (che te lo dico a fà;) )

Windscreen : parabrezza

Roby.gif
Inviato
Credo che sia break=pausa! ;perchè ti fèrmi in mezzo alla strada.

Io le ho sempre chiamate "le quattro frecce".

Noi, in famiglia, le chiamiamo "luci d'emergenza"

Un simpatico venditore me le ha indicate come luci di parcheggio! L'avrei ammazzato!

Inviato
fanno un po confusione gli inglesi con i termini hatchback.

Si può applicare sia ad una vettura tipo golf/focus sia ad una

vettura tipo vecchia croma/mondeo 5 porte....

La prius è considerata una Hatchback, come anche la gloriosa Lancia Beta HPE... Mi sfige il termine per i due-volumi... :(

Inviato

Il telaio è lo chassis.

Axle = semiasse.

Transaxle, albero motore.

Distributor = spinterogeno, distributor cap, calotta spinterogeno.

Freccie normali = indicator lights.

Anabbaglianti = low beam

Abbaglianti = high beam

Dadi e bulloni Nuts & bolts

Crea un account o accedi per lasciare un commento

Background Picker
Customize Layout

Configure browser push notifications

Chrome (Android)
  1. Tap the lock icon next to the address bar.
  2. Tap Permissions → Notifications.
  3. Adjust your preference.
Chrome (Desktop)
  1. Click the padlock icon in the address bar.
  2. Select Site settings.
  3. Find Notifications and adjust your preference.